QalallahuTa'ala: "Ya ayyuhalladzina amanu ittaqullaha haqqa tuqatih, wala tamutunna illa wa-antum muslimun." Allahu Akbar, Allahu Akbar, Allahu Akbar. On this occasion I would like to convey to all Muslims wherever they are: Eid Mubarak, Happy Eid, congratulations for becoming new human beings who are closer to their God and more In Taberna Quando Sumus In taberna quando sumus,Non curamus, quid sit humus,Sed ad ludum properamus,Cui semper agatur in taberna,Ubi nummus est pincerna,Hoc est opus, ut quid loquar, audiatur!Quidam ludunt, quidam bibunt,Quidam indiscrete in ludo qui morantur,Ex his quidam denudantur;Quidam ibi uestiuntur,Quidam saccis induunturIbi nullus timet mortem,Sed pro bacho mittunt pro nummata uini,Ex hac bibunt libertiniSemel bibunt pro captiuis,Post hec bibunt ter pro uiuis,Quater pro christianis cunctis,Quinquies pro fidelibus defunctis,Sexies pro sororibus uanis,Septies pro militibus pro fratribus peruersis,Nouies pro monachis dispersis,Decies pro nauigantibus,Undecies pro discordantibus,Duodecies pro penitentibus,Tredecies pro iter pro papa quam pro regeBibunt omnes sine hera, bibit herus,Bibit miles, bibit clerus,Bibit ille, bibit illa,Bibit seruus cum ancilla,Bibit uelox, bibit piger,Bibit albus, bibit niger,Bibit constans, bibit uagus,Bibit rudis, bibit magus,Bibit pauper et egrotus,Bibit exul et ignotus,Bibit puer, bibit canus,Bibit presul et decanus,Bibit soror, bibit frater,Bibit anus, bibit mater,Bibit ista, bibit ille,Bibunt centum, bibunt durant centum sex nummate,Ubi ipsi inmoderateBibunt omnes sine meta,Quamuis bibant mente nos rodunt omnes gentes,Et sic erimus nos rodunt, confundanturEt cum iustis non scribantur! Quando Estamos Na Taverna Quando estamos na tavernaNão pensamos na morteCorremos a jogarO que nos faz sempre suarO que se passa na tabernaOnde o dinheiro é hospedeiroPodeis querer saberEscutai pois o que eu digo!Uns jogam, uns bebemUns vivem licenciosamenteMas dos que jogamUns ficam em pêloUns ganham aqui suas roupasUns se vestem com sacosAqui ninguém teme a morteMas todos jogam por ao mercador de vinhoÉ que bebem os libertinosUma vez aos prisioneirosDepois bebem três vezes aos vivosQuatro a todos os cristãosCinco aos fiéis defuntosSeis às irmãs perdidasSete aos guardas aos irmãos desgarradosNove aos monges errantesDez aos navegantesOnze aos brigõesDoze aos penitentesTreze aos viajantesTanto ao Papa quanto ao reiBebem todos sem a senhora, bebe o senhor,Bebe o soldado, bebe o clérigo,Bebe ele, bebe ela,Bebe o servo com a serva,Bebe o ativo, bebe o preguiçoso,Bebe o branco, bebe o negro,Bebe o estabelecido, bebe o vagabundo,Bebe o ignorante, bebe o o pobre, bebe o doente,Bebe o exilado e o desconhecido,Bebe o menino, bebe o velho,Bebe o chefe e o diácono,Bebe a irmã, bebe o irmão,Bebe a anciã, bebe a mãe,Bebe esta, bebe aquele,Bebem cem, bebem moedas não são suficientesSe todos bebem imoderadamenteSem freioBebam quanto for, o espírito alegreTodo mundo nos denigreE assim ficamos desprovidosQue sejam confundidos os que nos difamamE sejam seus nomes riscados do livro dos justos! Yaayyuhalladzina amanut taqullah haqqa tuqatihi wala tamutunna illa wa antum muslimun (Ali Imran 102) Aidin wal aidat rahima kumullah. Puji dan syukur kita panjatkan kepada Allah SWT.
In Taberna Quando Sumus In taberna quando sumusNon curamus quit sit humusSed ad ludum properamusCui semper insudamusQuid agatur in tabernaUbi nummus est pincernaHoc est opus ut queraturSi quid loquar, audiaturQuidam ludunt, quidam bibuntQuidam indiscrete vivuntSed in ludo qui moranturEx his quidam denudanturQuidam ibi vestiunturQuidam saccis induunturIbi nullus timet mortemSed pro baccho mittunt sortemPrimo pro nummata viniEx hac bibunt libertiniSemel bibunt pro captivisPost hec bibunt pro captivisQuater pro christianis cunctisQuinquies pro fidelibus defunctisSexies pro sororibus vanisSepties pro militibus silvanisOcties pro fratribus perversisNonies pro monachis dispersisDecies pro navigantibusUndecies pro discordantibusDuodecies pro penitentibusTredecies pro iter agentibusTam pro papa quam pro regeBibunt omnes sine legeBibit hera, bibit herusBibit miles, bibit clerusBibit ille, bibit illaBibit servus, cum ancillaBibit velox, bibit pigerBibit albus, bibit nigerBibit constants, bibit vagusBibit rudis, bibit magusBibit pauper et egrotusBibit exul et ignotusBibit puer, bibit canusBibit presul et decanusBibit soror, bibit fraterBibit anus, bibit materBibit ista, bibit illeBibunt centum, bibunt milleParum sexcente nummateDurant, cum immoderateBibunt omnes sine metaQuamvis bibant mente letaSic nos rodunt omnes gentesEt sic erimus egentesQui nos rodunt confundanturEt cum iustis non scribantur Na taverna Quando estamos na tabernaNão nos preocupamos com nossa morteMas corremos às mesas de jogosSobre as quais sempre suamosO que acontece na tavernaOnde o dinheiro é o anfitriãoSe quiseres saberOuve o que eu te faloAlguns jogam, alguns bebemAlguns se comportam indiscretamenteMas dos que ficam jogandoAlguns perdem suas roupasAlguns as ganhamAlguns se vestem com sacosAqui ninguém teme a morteMas jogam os dados em nome de bacoPrimeiro pelos mercadores de vinhoQue os libertinos bebemBebem uma vez pelos prisioneirosDepois bebem três vezes pelos vivosQuatro vezes por todos os cristãosCinco vezes pelos fiéis mortosSeis vezes pelas irmãs vaidosasSete vezes pelos soldados da florestaOito vezes pelos irmãos perversosNove vezes pelos monges dispersosDez vezes pelos navegantesOnze vezes pelos discordantesDoze vezes pelos penitentesTreze vezes pelos viajantesTanto pelo papa quanto pelo reiBebem todos sem medidaBebe a senhora, bebe o senhorBebe o soldado, bebe o clérigoBebe ele, bebe elaBebe o servo com a servaBebe o ativo, bebe o preguiçosoBebe o branco, bebe o negroBebe o estabelecido, bebe o vagabundoBebe o ignorante, bebe o sábioBebe o pobre, bebe o doenteBebe o exilado e o desconhecidoBebe o menino, bebe o velhoBebe o chefe e o diáconoBebe a irmã, bebe o irmãoBebe a anciã, bebe a mãeBebe a mulher, bebe o homemBebem cem, bebem milPouco seiscentas moedasDuram, se todos beberemImoderadamente e sem limitesEmbora bebam com a mente alegreMesmo assim toda a gente nos condenaE assim ficaremos pobresSejam amaldiçoados aqueles que nos caluniamE que seus nomes não sejam escritos no livro dos justos
kDTpUAP.
  • 2cvb8asfmu.pages.dev/291
  • 2cvb8asfmu.pages.dev/67
  • 2cvb8asfmu.pages.dev/253
  • 2cvb8asfmu.pages.dev/171
  • 2cvb8asfmu.pages.dev/218
  • 2cvb8asfmu.pages.dev/377
  • 2cvb8asfmu.pages.dev/52
  • 2cvb8asfmu.pages.dev/129
  • 2cvb8asfmu.pages.dev/121
  • wala tamutunna illa wa antum muslimun